Si copias algo, citame!

16 febrero 2010

Año nuevo chino!

Esta es un reseña que debía... La tengo en borrador desde hace tres semanas, jajaja...

El domingo 14 de Febrero pasado coincidió San Valentín con el Año nuevo chino. Y yo, a pesar de odiar un poco las multitudes, fui!!! Quería pasear un poco y hurgar en una cultura milenaria, y de paso... comprarme una espada!!

Me encontré y desencontré con los chicos de Wushu, intenté comer algo entre la multitud sin demasiado éxito (por suerte ya había almorzado), chusmié por los puestos aquí y allá y descubri algunos de caligrafía! Sí, otra vez... es que quiero tatuarme mi nombre (mi totem) en chino, al lado de la imagen de la chinchilla.
Así que aprendí algunas cosas sobre la escritura en chino. Para empezar que tienen tres sistemas, como en el japonés! Un verdadero dolor de cabeza: uno tradicional por ideogramas, uno moderno, y otro fonético. O eso es lo que entendí. La cuestión es que en dos puestos obtuve resultados diferentes (y además, diferentes también con el que me hicieron en el puesto de caligrafía del Bonodori). Pedí que me escribieran "chinchiya" o "chinchiya", y esto es lo que me dieron: :

CHIN CHI HUO: la gente de este puesto no tenia idea cómo escribir lo que yo le estaba pidiendo, así que charlando entre todos salió esto. Los dos primeros ideogramas se traducen como "fortuna" o "suerte", y el tercero es "roedor", el símbolo de la rata en el horoscopo chino, que es mi signo. Es decir que se traduciría como Rata de la suerte, o que trae fortuna. Lindísimo!!:

CHIN CHI YA:
En este, la señora que lo escribio ni hablaba castellano. Una nena, al parecer su nieta, le iba traduciendo lo que le pedía la gente. Y este es puramente fonético.

No sé, me parece que voy a usar los dos nombres, porque me gustó mucho la idea que transmite el primero, y el segundo es más fiel a mi nombre!


Luego de eso, me fui a comprar mi espada, al mismo negocio que ya había ido a comprar mi sable. Estaba llenísimo de gente,
como todo, pero bueno, yo no requería mucha atención, sólo ver las armas que tenían, más o menos tranquila y decidirme.

Así que ya tengo mi chien tambien!!!
Me volví muy contenta a casa y colgamos en casa todas las cosas de Wushu al lado de la chimenea: las medallas (poquitas, jeje), el sable, la espada y una pintura de un dragón que tenía guardada.

Bueno y aqui copio algo sobre el año nuevo chino:


Para el inicio del próximo año chino (será el 4708) muchas familias siguen aún con ciertas costumbres. Por ejemplo, es muy común decorar las casas con figuras de un pez. Es que la palabra “pez” en chino suena como la palabra “abundancia”.
La víspera del 14 de febrero la cena se convierte en una fiesta familiar. Uno de los platos más populares que se sirven es el Jiaozi: unas bolitas de masa hervidas (diría que como unos ñoquis). Pero lo interesante es que la palabra “jiazi“ significa literalmente “dormid juntos y tened hijos“, dicho con sentido de buenos deseos más que de invitación a la lujuria :) Después de la cena, muchas familias, especialmente de localidades pequeñas, se reunen a jugar juegos tradicionales de cartas o fichas (será mahjong?) mientras miran por la tele las celebraciones en las grandes ciudades. A medianoche, en cada pueblo por más pequeño que sea, todos se reúnen a disfrutar del espectáculo de fuegos artificiales preparados para la ocasión y que suelen incluir la figura del año, en este caso será el tigre.

Otra costumbre que no puede faltar es la Danza del Dragón. Los dragones son animales legendarios que traen poderes sobrenaturales, buena fortuna, fertilidad, equilibrio y sabiduría. Por ello juega un papel especial en las celebraciones del nuevo año en la forma de esta danza. Las figuras articuladas de los dragones, que serán llevadas por varios o muchos participantes, se realizan por artesanos. Los bailarines entrenan especialmente los pasos y movimientos ondulantes del cuerpo del dragón que se paseará por un desfile especial. La danza del dragón se ha convertido en el símbolo más visible, junto con los fuegos artificiales, del Año Nuevo Chino en el mundo entero.

¿Qué nos depara el Año del Tigre ?
Según el zodiaco chino, el tigre se caracteriza por ser un signo cálido, amoroso, independiente, libre y divertido, extremadamente carismático y mágico, y se asocia con habilidades de comunicación y buenas relaciones sociales. El Año del Tigre se va a regir por la valentía y los nuevos retos. Un ciclo favorable para las actividades relacionadas con la comunicación, la infancia, los movimientos ecológicos, el activismo social y económico, las leyes, la política, los deportes, el espectáculo, las artes y el liderazgo. --> me viene muy bien para todo el tema del coaching!!
Sin duda un buen año para el movimiento, cambio, novedad y curiosidad.
Vamos, un gran año para viajar. --> ojalá!! jejeje

2 comentarios:

Nélida Magdalena Gonzalez de Tapia dijo...

Hola Chin muy linda la información y que bueno que hayas disfrutado a pleno el año nuevo chino en Baires.
Te hago un comentario ( no soy nadie para decir lo que tenés que hacer). Para hacerte un tatuaje, que va a quedar marcado por siempre, te recomiendo que te asesores en algún lugar donde enseñen el idioma de manera seria. Algunas veces la gente se piensa
( no creo que sea tu caso) que se tatúa su nombre y en verdad le escriben cualquier cosa. Te lo digo porque un amigo de mi hija estudió muchos años japonés y cuando alguno se tatúa algo y el le pregunta que dice, nada que ver con lo que pensaba la persona. Él se ríe para su interior,no le comenta que le mandaron fruta . Pero como vos sos una persona muy inteligente, fijate antes de hacerlo. Genial, lo que contaste. Besitos Neli ♥

Chinchiya dijo...

Sí, Neli, tenés toda la razón. He visto incluso, en casas de tatuajes, un "abecedario" de letras en japonés o chino... ua verdadera barbaridad. Por eso lo tengo que hacer con cuidado! Y además estoy planeando hacerme dos mangas, así que lo pensaré con triple cuidado. A cada uno de mis tatuajes los pensé meses, incluso años!